搜尋結果
老闆說你的表現「not half bad」,到底是好,還是不好?
聯合財經網· 3 小時前Janet的外籍同事昨晚參加了一場客戶的party,Janet想問她是不是玩得盡興。她說:
生活英文》各種「切」的英文不要只會用 cut!切絲、切丁、切片的英文怎麼說?
工商時報· 15 小時前下廚學「切」的各種實用英文動詞切東西除了能用 cut,你還會其他的單字嗎?中文中都是「切」,但英文 ...
沒有中國用語的一年(2024第23週):「2點要和2年級朋友吃飯但只有200塊」,「二」和「兩」該怎麼分? ...
The News Lens 關鍵評論網· 4 天前... 稱為「無托」是因為沒有槍托?六四天安門除了變成5月35日之外還有別的說法?把人「崩」掉的用法 ...
老外說You’re full of.是讚美你,還是罵你?
工商時報· 6 天前... 外籍老闆聽了一家新創公司的pitch之後,他問老闆覺得如何。 老闆回答: "That’s just a lot of ...
“I have a hot hand.” 不是指手很熱,英文什麼意思?|天下雜誌
天下雜誌· 6 天前... got to hand it to you.” 不是要交什麼東西給你,而是一個大大的讚美。來看看hand的道地用法。 ...